jueves, 1 de agosto de 2013

Bruselas

(English, German, and Google Translate Japanese versions below)

¡Hola de nuevo!

Siento escribir tarde, pero... el verano es lo que tiene. Uno procrastina demasiado. De hecho, hace tres semanas que fui a Bruselas, ¡y aún no les he contado nada! Las fotos están al final del post. Si están muy desesperados por verlas, pulsen aquí.

Bueno... les pongo en contexto. Reunión previa de Vulcanus en Bruselas. Reunión para ultimar detalles sobre lo que va a pasar en Japón, los últimos preparativos, y las primeras cosas que haremos allí. Todo esto, junto con conocer en persona a todos los integrantes del programa. Y en una ciudad que nunca había visitado: Bruselas.

Respecto a lo que vamos a hacer en Japón, no hay mucho nuevo. Ya se exactamente dónde me voy a quedar. Es una residencia de trabajadores principalmente. Las habitaciones son de 24 metros cuadrados, con una minicocina, y baño. La lavadora sin embargo es compartida. En parte mejor, así no tengo el ruido de la lavadora en mi habitación. ¡Además hay un minigimnasio! ¿El problema? Que en la teoría, no puedo traer a nadie a la habitación. Se supone que puedo pedir el favor, pero... como todo favor... te lo pueden conceder o no. Y no es bueno ir debiendo demasiados favores.

También nos dieron los papeles que hacían falta para el visado, y nos explicaron todos los trámites que tendremos que hacer al llegar al aeropuerto. Además de las cosas que tendremos que hacer los primeros días. Pero bueno, en realidad tenemos organizado ya los primeros 4 meses, pero... prefiero no pensar eso todavía. En resumen es... llegar a Japón, dormir en un hotel, ir a la presentación en Japón, ir a la residencia, y luego... 4 meses de estudiar Japonés. Y luego 8 trabajar. ¿Divertido, verdad?

Respecto a la gente... son todos muy buena gente y muy simpáticos. En la misma residencia en la que voy a estar yo, van a vivir 8 personas más del Vulcanus. Va a ser muy divertido.

Y por último... Bruselas. La verdad es que Bruselas tenía muchas cosas bonitas. ¡Y chocolate! Además, se notaba el carácter multicultural que debe tener el centro de Europa. Lo único que me sentí como un gran pervertido con una de las últimas fotos. La foto de la "Jeanneke Pis". Sacarle una foto a una estatua de una chica meando a través de unas rejas no es lo más decente.

Bueno, como decía al principio, las fotos están al final. Las pueden ver aquí.

Un saludo a todos, y que lo pasen bien.

----------ENGLISH VERSION HERE----------
Hello again!

I'm sorry for writing late, but... yeah, summer... procrastination... Actually, it is being already three weeks since I went to Brussels, and I have not told anything yet! The pictures are at the end of the post. If you are in a urge for seeing the photos, click here.

Well... I will introduce the context. The pre-departure briefing in Brussels. A meeting to show the last details about what will happen in Japan, the last preparations, and the firsts things that we will do there. All this, along with meeting all the other participants. And in a city I had never visited: Brussels.

Regarding what we are doing in Japan, there is not much new. I already know where I am staying. It is a dormitory for mostly workers. The rooms are 24 square meters, with a minikitchen, and a bathroom. The washing machine is shared, although. This is somehow better, so I do not need to hear the washing machine in my room. And there is a minigym! The problem? That in theory, I can not get no one in my room. I can ask for a favor, but... as any favor... it can be given or not. And it is not good owing too much favors.

They gave us also all the papers for the visa, and explained all the procedures that we will have to do when arriving at the airport. They told us also what we are going to do the first days. Well... actually the first four months are already planned, but... I do not want to think about that. In short... arriving to Japan, sleeping in a hotel, the presentation in Japan, going to the dormitory, and... 4 months of studying Japanese. And 8 months working. Fun, right?

If we talk about the people... they are really nice. In the same dormitory as mine we will be 8 more people from the Vulcanus Program. It will be really fun.

And lastly... Brussels. There were many pretty things in Brussels. And chocolate! Also, you can see in it's streets the multicultural feeling that should give the center or Europe. But I felt a little pervert with one of the last photos. "Jeanneke Pis". Getting a photo of a statue of a pissing girl through some bars is not what I call decent.

As I said before, the photos are at the end of the post. You can see them here.

Greetings to everyone, and have a beautiful time.

----------DEUTSCHE VERSION HIER----------
Hallo nochmal!

Entschuldigung ich schreibe spät, aber... es ist Sommer. Und man schiebt Dinge auf. Es ist jetzt drei Wochen seit ich in Brüssels war, und ich habe noch nicht es erzahlen! Die Fotos sind am die Ende. Wenn ihr könnt nicht warten, könnt ihr hier klicken.

Ok... ich mache ein Kontext. Brüssels Meeting. Ein Meeting für geben die letzte Details über was wird in Japan passiert, die letzte Vorarbeiten, und die erste Dinge wir dort machen werden. Alle zusammen mit die andere Vulcanus kennen lernen. Und in eine Stadt dass ich nie besuchen hatte: Brüssels.

Über was ich in Japan machen werden, nicht viel mehr. Ich weiße genau wo ich wohnen werde. Es ist eine Arbeiterwohnheim. Das Raum ist 24 Quadratmeter, mit eine Miniküche und ein Badezimmer. Waschmaschinen sind geteilt. Das ist besser, weil danach muss ich nicht dem Lärm hören. Und es gibt auch ein Minifitnessraum! Das Problem? Ich kann nicht (in Theorie) niemand mitbringen. Ich kann es bitten, aber... sie kann es machen oder nicht. Und es ist nicht gut viele Bitten schulden.

Sie geben uns auch die Papiere für das Visa, und sie explanieren alle die Dinge wir sollen machen wenn wir in der Flughafen ankommen. Und was werden wir in die erste Tage machen. Ok, wir haben es planiert für dem 4 erste Monaten, aber... ich will nicht über dass denken. Kurz gefasst... ich ankomme in Japan, schlaffe in ein Hotel, habe die Vorstellung in Japan, gehe in die Wohnheim, und danach... 4 Monaten Japanisch lernen, und 8 Monaten arbeiten. Lustig, oder?

Über die Leute... sie sind alle sehr sympatisch und gut Leute. In das gleiche Wohnheim als ich, werden 8 mehr Vulcanus Leute wohnen. Wir werden viel Spaß haben.

Endlich... Brüssels. Brüssels hat viele schöne Dinge. Und schokolade! Auch, man kann dort sehen die multikulturell Atmosphäre von das Zentrum von Europa. Aber ich fühle mich sehr pervers deshalb eine von die letzte Photos. "Jeanneke Pis". Photo machen zu eine Statue von eine Mädchen pissen durch Gittern ist nicht dezent.

Photos sind am ende. Sie kann hier sie sehen.

Viele Grüsse, und viel Spaß.

----------ここに日本語版----------

再びこんにちは!

後で書きますが、申し訳ありません...夏にはあなたが持っているものです。一つは、あまりにも先延ばし。実際には、3週間前に、私はブリュッセルに行き、私も何も言っていない!写真は、記事の最後にあります。あなたがそれらを見ることは非常に絶望的な場合は、ここをクリックしてください。

うーん...私は文脈に置く。ブリュッセルでヴルカヌス前回の会議。日本では何が起こるかについての詳細は、最終的な準備、そして我々はそこを最初に行うことを確定する会議。このすべては、プログラムのすべてのメンバーに個人的に知っていると一緒に。そして、市内に私が訪れたことがなかった:ブリュッセル。

我々は日本で何をすべきかについては、あまり新しいものではない。私が滞在している場所を正確に知っている。これは、主に住宅の労働者です。客室は24平方メートル(簡易キッチン付)、、、バスルームがあります。洗濯機は、しかし、共有されています。良い部分では、私は自分の部屋でない洗濯機の騒音がありません。ミニジムもあります!問題?理論的には、私は部屋に誰を持って来ることができないこと。私は賛成することになって頼むことができるが、...のようなすべてのものでお願いします...私が付与したりすることはできません。そしてそれは、おかげ好意に行くあまりにも良いではありません。

また、ビザのために必要だった書類を持って、我々は空港に着くようにしなければならないすべての書類を説明した。我々は最初の数日間しなければならない事に加えて、。でもねえ、私たちが実際に組織化し、最初の4ヶ月、しかし...私はまだそのことについて考えることを好まない。要するにそれは...その後、日本に到達するホテルで寝て、日本でのプレゼンテーションに行って、居住地に行き、...日本語を勉強して4ヶ月。そして8作品。おかしいよね?

人々について...すべて非常に良い人々と非常に友好的である。私はされるであろうと同じ居住地では、私は8つ以上の人々にヴルカヌスを生きる。これは非常に楽しみである。

そして最後に...ブリュッセル。真実は、ブリュッセルは多くの素晴らしいものを持っていたということです。とチョコレート!また、多文化の文字がヨーロッパの中心を持っている必要があった。私は最後の写真の一つの大きな変質者のように感じただけだ。 "Jeanneke Pis"の写真。火格子を通しておしっこ少女の像の写真を撮る最もまともではありません。

さて、先に述べた、写真は終わりです。あなたは、ここでそれらを見ることができます。

すべてにご挨拶、そして自分自身を楽しむ。

----------PHOTOS-----------

   
          

1 comentario:

  1. Madre mia casi viste mas cosas que yo en 4 meses (aunque te falto ver el Manekken Pis :P )

    ResponderEliminar