domingo, 21 de julio de 2013

Aprende japonés con larko III

(English, German and Google Translate Japanese versions below)

Aprender. Una parte muy importante en nuestras vidas. Y una parte importante de mi vida actual porque... el próximo jueves tengo cita con mi tutor de japonés (sorpresas de vulcanus) para ver cuánto se. Así que... me tengo que poner más las pilas.

He estado estudiando tres nuevos temas del libro (del 13 al 15) y estoy aprendiendo cositas, pero... según aprendo cosas por un lado, dejo de lado otras. En este caso los kanjis. Pero bueno, poco a poco. Estoy cogiendo ritmo, y voy aprendiendo cada día un poquito más.

¿Qué haré esta semana?:

  • 3 temas más (16 al 18)
  • Aprenderme el significado de todos los kanjis de los tres primeros niveles
  • Aprenderme las lecturas de los dos primeros niveles (difícil pero no imposible)
  • Escribir de memoria el primer nivel de kanjis

Y eso es casi todo por hoy. Por contarles algo curioso del japonés, decir que tiene dos formas de hablar muy claras: la forma cortés y la informal. Para hablar con cualquier persona que no conozcamos, y sobretodo si es, de alguna manera, superior a nosotros (por ejemplo, tu jefe, o alguien mayor), usamos la forma formal. También la usamos para escribir cartas. Sin embargo para hablar con alguien con mucha confianza, podemos usar la forma informal. También se usa la forma informal en periódicos y otros escritos. Y (esto último no estoy muy seguro) también se usa para ciertas construcciones de las frases, aunque eso ya cuando acabe el libro les cuento.

Un saludo, ¡y a ver si cumplo los objetivos!

----------ENGLISH VERSION HERE----------
Learning. A really important part of our lives. And one important part of my live since I knew that next Thursday I have an appointment with my Japanese tutor (vulcanus surprise) to see how much I know. So... I have to try harder.

I have been studying three new chapters of the book (from 13 to 15) and I am learning a few things, but... as I learn things, I also forget. Actually, I am forgetting kanjis. Nevertheless, step by step. I am fastening my studying pace and everyday I learn a little bit.

What will I do this week?:

  • Three more chapters (16 to 18)
  • Learning the meaning of all kanjis from the 3 first levels
  • Learning the readings of the first 2 levels (hard but not impossible)
  • Writing by memory all the kanjis on the first level


And that is almost everything for today. I have to tell you yet something cool about Japanese. They have two ways of speaking: a formal way, and an informal way. To speak with any person that we do not know, or if he is, somehow, superior as us (the boss, someone older), we use the formal way. We use it also to write letters. On the other hand, to speak with people which have a lot of confidence, we use the informal way. Also, in papers or other written documents we use the informal way. And lastly (but I am not sure about this) it is used to form some complex sentences. When I get to that point on the book, I will tell you.

Greetings, and let's see if I achieve my objectives!

----------DEUTSCHE VERSION HIER----------
Lernen. Eine wichtige Stuck in unserer Leben. Und eine wichtige Stuck in meine zurzeit Leben, weil die nächste Woche treffe ich bei Skype mit meine Japanische Tutor (Vulcanus Überraschung), so sie kann sehen wie viel Deutsch kenne ich. So... ich muss viel lernen!

Ich habe drei Kapitel des Buch gelernt (von 13 bis 15) und ich lerne manche Dinge, aber... ich lerne und ich vergesse. Was vergesse ich? Kanjis. Aber ich muss schrittweise gehen. Ich habe eine gute Tempo, und ich lerne jeden tag mehr.

Was werde ich diese Woche machen?

  • Drei mehrere Kapitels (16 bis 18)
  • Lernen die Bedeutungen von alle die Kanjis von die drei erste Niveaus.
  • Lernen die Lesungen von die zwei erste Niveaus (schwierig aber möglich)
  • Schreiben alle die Kanjis von erste Niveau.

Und dass ist fast alles. Ich will dir auch erzahlen, dass Japanische zwei Sprechen Formen haben: Formal und Informal. Wenn man spricht mit unbekannte Leute, oder mit jemand superior, benutz man der Formal Form. Es wird auch für Bericht benutz. Aber wenn man mit jemand mit viel Vertrauen sprachen will, man benutz die Informal Form. Man benutz auch diese Form in Zeitungen oder andere Schriftstücke. Und (ich bin nicht sicher über diese) man benutz die Informal Form für komplexe Sätze. Wenn ich echt das lerne, ich werde dir erzahlen.

Viele Grüsse, und sehen wir wenn ich meine Ziele schaffe!

----------ここに日本語版----------

学習。私たちの生活の中で非常に重要な部分。そして今、私の人生の重要な部分であるため...私はどのくらい見て私の日本人チューターと木曜日次の予定(ヴルカヌスの驚き)を持っています。だから...私はより多くの電池を入れなければならない。

私は本のつの新しい曲を勉強してきた(13〜15)と私は、ものを学んでいる、しかし...最初のことを学ぶに従って、さておき他のままにしておきます。この場合、漢字。しかし、その後、少しずつ。私はペースを集めている、と毎日、私はもう少し学ぶ。

私は今週、何をします:

  • 3の問題(16〜18)
  • 最初の三つのレベルのすべての漢字の意味を学ぶ
  • 最初の2つのレベルの読み(難しいが、不可能ではない)私を学ぶ
  • メモリは、漢字の最初のレベルを書く

そして、それは今日のために、それについてです。丁寧な、非公式の方法:日本人は面白いことを言うために、あなたは非常に明確で話す2つの方法を持っていると言う。知らない誰かと話をし、それが何らかの形で私たち(例えば、あなたの上司、または誰か古い)よりも優れている場合は特に、我々は正式なフォームを使用します。また、手紙を書くためにそれを使用。しかし、自信の多くの人に話をする、私たちは非公式に使用することができます。また、非公式新聞やその他の記述に使用される。私は本を終えるときに私が言うことをにもかかわらずと(後者私はよく分からない)も、文章の特定の構造のために使用されます。

敬具、私は目標を達成するかどうかを確認する!

No hay comentarios:

Publicar un comentario