jueves, 20 de junio de 2013

Vulcanus 2013-2014... ¡allá voy!

(English, German and Google Translate Japanesse versions below)

Sí señores. Me han dado la beca Vulcanus. Después de infierno de papeleo, casi no entregar los papeles porque era tarde, y estrés por querer saber algo nuevo... ¡me han concedido la beca Vulcanus!

Así que... empiezo a publicar este blog para contar mis peripecias por tierras Niponas. Aunque... no llego allí hasta el 1 de septiembre (después de 21 horas de vuelo). Pero les iré poniendo al día de todo lo que descubra.

Y bueno, para aquellos no iniciados... ¿En qué consiste la beca Vulcanus? Pues en un intercambio de estudiantes europeos con estudiantes japoneses para hacer prácticas en empresas un año. Durante los primeros 4 meses, se asiste a un curso intensivo de japonés en Tokyo, que según cuenta internet, es mortal. Una vez consigues sobrevivir 4 meses de idioma, te enfrentas a estar 8 meses trabajando para una compañía japonesa. ¿Cuál? Pues... debido a ciertas normas de confidencialidad no se hasta dónde puedo contar. En cuanto me entere de lo que puedo decir y de lo que no, les contaré con todo lujo de detalles.

Lo que sí puedo decir, es que voy a la bonita ciudad de Atsugi, en la prefectura de Kanagawa, a los pies de la majestuosa Ooyama (Montaña Grande). Una ciudad de 200.000 habitantes (un poco más que mi amada Lanzarote) que tiene funciones principalmente de ciudad dormitorio de Yokohama (y Tokyo).

Pero bueno, dejemos Atsugi para cuando llegue allí, en Enero. Por ahora sigo en Madrid, terminando los últimos detalles del Máster, y preparándome para la primera puesta en contacto con el Vulcanus: la reunión previa informativa en Bruselas.

Allí nos darán toda la información relativa a nuestro próximo viaje, y podremos conocer a los demás participantes. Gracias a mis dotes investigadoras (o de acosador), he conseguido entrar ya en contacto con algunos de los participantes, pero... Todavía quedan muchos por conocer.

Bueno, y terminando este post, ver un poco la dinámica del blog. Intentaré (entre otras cosas para practicar) publicar todo en 4 idiomas: Español, Inglés, Alemán y Japonés. Lo de japonés... será al principio abusando del Google Translate. A lo largo del tiempo, intentaré poder hacerlo yo solo, y corregir los errores de los post anteriores. Como todavía no tengo mucho que contar, no creo que escriba muy a menudo. Haré un especial con "Qué hacemos los Vulcanus en Bruselas" cuando vuelva, y quizás lo dosifico para tener más entradas, pero bueno, ya se verá. Lo que sí que voy a intentar es mantener un ritmo de una entrada por semana una vez llegue a Japón. También intentaré que los post sean más cortos, con fotos, y vídeos, y quién sabe, a lo mejor un videoblog. Intentaré hacer también colaboraciones con mis colegas Vulcanus, pero todo eso hay tiempo de verlo.

Un saludo a todos, y espero que sigan atentos a las próximas noticas.
Sayonara babys ;)

----------ENGLISH VERSION HERE----------

Yes men. I am in the Vulcanus Program. After a hell of bureaucracy, almost not filling in the forms because I was late, and the stress of wanting to know anything new... I am in the Vulcanus Program!

So... I started this blog so I can tell you my adventures on Japanese lands. Although... I do not get there until the 1st of September (after 21 flying hours). But I will tell you everything that happens.

For all of the not initiated... What is the Vulcanus Program about? It is an international exchange between Japanese and European students, to do an internship during a year. The first 4 months you attend a intensive language course in Tokyo that, according what I have seen on the Internet, it is deadly. When you survive the 4 months course, you start working on a Japanese company for 8 months. Which one? Well... due to some confidentiality rules, I am not sure what can or can not say about that. When I know, I will tell you everything.

What can I tell is, that I will be on the beautiful city of Atsugi, on the Kanagawa prefecture, at the feet of the majestic Ooyama (Great Mountain). A city with 200.000 inhabitants (a little more than my beloved Lanzarote) and it's main function is as a dorm city for Yokohama (and Tokyo).

But well... let Atsugi for when I arrive there, in January. Now I am still in Madrid, finishing the last details about my Máster, and getting ready for the first contact with Vulcanus: the preliminary information meeting in Brussels.

There they will give us all the information regarding our oncoming travel, and we could get to know all the other participants. Thanks my researcher's abilities (or stalker's), I get to get in contact with some of the other participants, but... There are still many to know.

Well, and finishing this post, I wanted to show you the blog dynamic. I will try (for practice among others) to post everything in 4 languages: Spanish, English, German and Japanese. About Japanese... at the beginning I will abuse the Google Translator. As time goes by, I will try to do it by myself, and correct the mistakes on the previous posts. As I have yet not much to tell you, I do not think that I will write often. I will do an special about "What we the Vulcanus people do in Brussels" when I come back, and maybe, I ration it so I can get more entries. What I will certainly try is to write on a weekly basis once I am in Japan. Also... I will try to make the post shorter, with photos, videos, and... who knows, maybe a videoblog. I will try also to make collaborations with other Vulcanus colleagues, but that in its own time.

Greetings to everyone, and I hope that you are looking forward the next news.
Sayonara babys ;)

----------DEUTSCH VERSION HIER----------
Ja, Leute. Ich bin in der Vulcanus Programm. Danach ein höllisch Papierkram, fast nicht die Formulare einreichen weil es wäre spät, und der Stress für mehr kennen wohlen... Ich bin in der Vulcanus Programm!

So... Ich fange um diese Blog zu Schreiben an, so ich kann meine Abenteuer in Japanische Länder. Trotzdem... ich komme nicht bis der erste September an (danach 21 Stunde fliegen). Aber ich werde dir erzählen alles dass ich finde.

Gut... für alle die nicht eingeweiht sind... Was ist der Vulcanus Programm? Es ist ein internationaler Austausch zwischen Japanische Studenten und Europäische Studenten für ein Praktikum durch ein Jahr. Die erste vier Monaten, man muss ein intensiv Sprachkurs in Tokyo machen, dass ist, wie Internet sagt, tödlich. Wenn du der Sprachkurs überlebst, du muss durch acht Monaten in ein Japanische Firma arbeiten. Welche? Ok... es gibt Geheimhaltung Regeln, und ich bin nicht sicher was kann ich sagen oder was kann ich nicht. Aber... wenn ich finde was ich sagen kann, werde ich euch alles erzählen.

Was kann ich sagen ist, dass ich in der schöne Stadt von Atsugi wohnen werde, in der Kanagawa Präfektur, zu Füßen des Berges Ooyama (Hoch Berg). Er ist ein Stadt von 200.000 Einwohner (ein bisschen mehr als meine beliebt Lanzarote), deren Hauptfunktion ist eine Zimmer Stadt für Yokohama (und Tokyo) sein.

Aber, lassen wir Atsugi für wann ich da sein, in Januar. Jetzt bin ich noch in Madrid, mein Máster enden, und mich vorbereiten auf die erste Kontakt mit Vulcanus: die bisherig informative Treffen in Brüssel.

Dort werden sie uns alle die Information auf unser nächste Reise sagen, und wir werden alle die andere Vulcanus Teilnehmer kennen lernen. Dank meine Forschen Talente (oder Verfolger Talente), ich bekamt einige Teilnehmer kontaktieren, aber... es gibt noch viele ändere um kennen zu lernen.

Gut. Um der post zu enden, werde ich die Dynamik des Blog erzählen. Ich werde (für üben und andere Dinge) in vier Sprache anzeigen versuchen: Spanisch, Englisch, Deutsch und Japanisch. Über Japanisch... am Anfang, ich werde Google Translate benutzen, aber wenn ich mehr lerne, werde ich bei mir es machen, und die älterer post um zu korrigieren. Wie ich nicht viele Dinge zu erzählen habe, werde ich nicht oft schreiben. Vielleicht mache ich eine Spezial mit "Was die Vulcanus Leute in Brüssel macht" wenn ich zurück komme, und vielleicht abmesse ich dass um mehr Post zu haben. Was ich werde versuchen, ist jeden Woche schreiben wann ich in Japan bin. Also, werde ich kürzer Posts, mit Photos and Videos, machen versuche. Vielleicht auch ein Videoblog. Ich werde auch mit die Vulcanus Teilnehmer Kollaborationen machen, aber es gibt noch zeit.

Viele Grüße für alle, und ich hoffe dass alles warten auf neuer Posts.
Sayonara Babys ;)

----------ここでは日本のバージョン----------

人々はい。私はヴルカヌスの奨学金を与えている。書類地獄、それが遅かったので、利用がほとんどないペーパー、何か新しいことを学びたいのストレス後...私は奨学金ヴルカヌスを授与されている!

だから...日本の土地で私の冒険を伝えるためにこのブログを公開し始める。ものの...私は9月1日(21時間のフライトの後)までそこに得ることはありません。しかし、私はあなたが発見何すべてに日付に入れられます。

まあ、それらの初心者のための...ヴルカヌスの奨学金とは何ですか?インターンシップ年度の日本人学生とヨーロッパの学生の交換など。最初の4ヶ月の間、インターネットによると、それは致命的である、東京に集中日本語コースに通う。一度言語の四ヶ月が生き残る得るには、日本の会社に勤めて8ヶ月であることに直面しています。何?うーん...守秘義務の一定の基準のために、私が言うことができますどの程度までではありません。私は私が言うことができる何かを発見し、何をしないように、私は非常に詳細であなたを教えてあげましょう。

私が言えることは、雄大な大山(ビッグマウンテン)のふもとに、私は神奈川県の厚木の美しい街に行くということです。主な機能横浜寮町(東京)を有する20万人の街(私の最愛のランサローテより少し)。

でもねえ、私は月にそこに着くときのために厚木を聞かせて。ブリュッセルで有益な事前の会議:今のところ、私はマスターの最後の細部を仕上げ、初期ヴルカヌスに接触するための準備、マドリードではまだだ。

ここで私達は私達の次の旅行のすべての情報を与え、我々は他の参加者を知っている。私の研究のスキル(またはストーカー)のおかげで、私が行くと、参加者の一部が接触するように管理されますが、...発見するためにまだたくさん。

さて、そしてこの記事を終了、いくつかの動的なブログを見て。スペイン語、英語、ドイツ語、日本語:4言語で、すべてを公開する(練習用も含む)してみてください。日本の...最初はGoogle翻訳を悪用されます。時間が経つにつれて、それを自分でやろうとすると、以前の記事の間違いを修正。私が言うことが多くを持っていない今のところ、私は非常に頻繁に書いてはいけません。私は特別、彼は返す "ブリュッセルでヴルカヌス何を"、そしておそらく私は線量がより多くのエントリを持っているが、ちょっと、私たちが表示されますになります。私は、あなたが日本に得れば週ごとに1つのエントリの速度を維持しようとするつもりです。また多分写真、ビデオ、および誰が知っている、ビデオブログで、短いポストをしてみてください。また、私の同僚ヴルカヌスとコラボレーションをしようが、すべてこれはそれを見ている場合ではありません。

すべてにご挨拶し、次のニュースのための時計を維持すると思います。
サヨナラのbabys ;)

1 comentario:

  1. Hola larko, ¡Enhorabuena y suerte por las tierras del sol naciente!.

    ¡Gracias por el blog!

    (Te he dejado un mensaje en el foro no-oficial de vulcanus, échale un ojo ;) )

    ResponderEliminar